##### translated strings #####
%d Bytes
== %d Bajtów
%d of %d servers, %d players
== %d z %d serwerów, %d graczy
%d%% loaded
== Wczytywanie %d%%
%ds left
== Pozostało %ds
%i minute left
== Pozostało minut: %i
%i minutes left
== Pozostało minut: %i
%i second left
== Pozostało sekund: %i
%i seconds left
== Pozostało sekund: %i
%s wins!
== %s wygrali!
-Page %d-
== -Strona %d-
Abort
== Anuluj
Add
== Dodaj
Add Friend
== Dodaj przyjaciół
Address
== Adres
All
== Wszyscy
Alpha
== Alfa
Always show name plates
== Zawsze pokazuj nazwy graczy
Are you sure that you want to delete the demo?
== Czy na pewno chcesz usunąć demo?
Are you sure that you want to quit?
== Czy na pewno chcesz wyjść?
Are you sure that you want to remove the player from your friends list?
== Czy na pewno usunąć przyjaciela z listy?
As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
== To twoje pierwsze włączenie gry, wybierz swoją nazwe. Zaleca się, aby sprawdzić ustawienia, aby dostosować je do własnych upodobań, przed dołączeniem do gry.
Automatically record demos
== Automatyczne nagrywanie dema
Automatically take game over screenshot
== Automatyczne robienie zdjęcia na końcu gry
Blue team
== Niebiescy
Blue team wins!
== Niebiescy wygrali
Body
== Ciało
Call vote
== Głosowanie
Change settings
== Zmień ustawienia
Chat
== Chat
Clan
== Klan
Client
== Klient
Close
== Zamknij
Compatible version
== Kompatybilna wersja
Connect
== Połącz
Connecting to
== Łączenie z
Connection Problems...
== Problem z połączeniem...
Console
== Konsola
Controls
== Sterowanie
Count players only
== Licz tylko graczy
Country
== Kraj
Crc:
== Crc:
Created:
== Utworzono:
Current
== Obecna
Current version: %s
== Obecna wersja: %s
Custom colors
== Dostosuj kolory
Delete
== Usuń
Delete demo
== Usuń demo
Demo details
== Szczegóły dema:
Demofile: %s
== Plik dema: %s
Demos
== Dema
Disconnect
== Rozłącz
Disconnected
== Rozłączony
Display Modes
== Rozdzielczość
Downloading map
== Pobieranie mapy
Draw!
== Remis!
Dynamic Camera
== Dynamiczna kamera
Emoticon
== Emotikony
Enter
== Wejdź
Error
== Błąd
Error loading demo
== Błąd ładowania dema
FSAA samples
== Próbkowanie FSAA (Antyaliasing)
Favorite
== Ulubiony
Favorites
== Ulubione
Feet
== Stopy
Filter
== Filtr
Fire
== Strzał
Folder
== Katalog
Force vote
== Wymuś głosowanie
Free-View
== Wolna kamera
Friends
== Przyjaciele
Fullscreen
== Pełny ekran
Game
== Gra
Game info
== Info gry
Game over
== Koniec gry
Game type
== Typ gry
Game types:
== Typy gry:
General
== Ogólne
Graphics
== Grafika
Grenade
== Granatnik
Hammer
== Młot
Has people playing
== Grający gracze
High Detail
== Wysoka jakość
Hook
== Hak
Host address
== Adres hosta
Hue
== Kolor
Info
== Info
Internet
== Internet
Invalid Demo
== Nieprawidłowe demo
Join blue
== Niebiescy
Join game
== Dołącz do gry
Join red
== Czerwoni
Jump
== Skok
Kick player
== Wyrzuć gracza
LAN
== LAN
Language
== Język
Length:
== Długość:
Lht.
== Jasność
Loading
== Wczytywanie
MOTD
== Wiadomość dnia
Map
== Mapa
Map:
== Mapa:
Max Screenshots
== Maksymalna ilość zdjęć
Max demos
== Maksymalna długość dema
Maximum ping:
== Maksymalny ping:
Miscellaneous
== Różne
Mouse sens.
== Czułość myszy
Move left
== W lewo
Move player to spectators
== Przesuń gracza do widowni
Move right
== W prawo
Movement
== Sterowanie
Mute when not active
== Wycisz, kiedy gra nieaktywny
Name
== Nazwa
Name plates size
== Długość nazwy
Netversion:
== Wersja sieciowa:
New name:
== Nowa nazwa:
News
== Wiadomośći
Next weapon
== Następna broń
Nickname
== Nazwa
No
== Nie
No password
== Bez hasła
No servers found
== Nie znaleziono serwerów
No servers match your filter criteria
== Nie znaleziono żadnych serwerów wg. twoich kryteriów
Ok
== OK
Open
== Otwórz
Parent Folder
== Nadrzędny katalog
Password
== Hasło
Password incorrect
== Błędne hasło
Ping
== Ping
Pistol
== Pistolet
Play
== Graj
Play background music
== Odtwarzaj muzykę w tle
Player
== Gracz
Player country:
== Narodowość:
Player options
== Opcje gracza
Players
== Gracze
Please balance teams!
== Proszę wyrównać drużyny!
Prev. weapon
== Poprzednia broń
Quality Textures
== Szczegółowe tekstury
Quick search:
== Szybkie wyszukiwanie:
Quit
== Wyjście
Quit anyway?
== Wyjść?
REC =:d
== REC =:d
Reason:
== Powód:
Record demo
== Nagraj demo
Red team
== Czerwoni
Red team wins!
== Czerwoni wygrali!
Refresh
== Odśwież
Refreshing master servers
== Odświeżanie serwerów głównych
Remote console
== Zdalna konsola
Remove
== Usuń
Remove friend
== Usuń przyjaciela
Rename
== Zmień nazwę
Rename demo
== Zmień nazwę dema
Reset filter
== Zresetuj filtry
Reset to defaults
== Ustaw domyślne
Rifle
== Laser
Round
== Runda
Sample rate
== Częstotliwość próbkowania:
Sat.
== Nasycenie
Score
== Punkty
Score board
== Punktacja
Score limit
== Limit punktów
Scoreboard
== Punktacja
Screenshot
== Screenshot
Server address:
== Adres serwera:
Server details
== Szczegóły serwera
Server filter
== Filtr serwera
Server info
== Info serwera
Server not full
== Nie pokazuj pełnych
Settings
== Ustawienia
Shotgun
== Shotgun
Show chat
== Pokaż chat
Show friends only
== Pokaż tylko przyjaciół
Show ingame HUD
== Pokaż wewnętrzny HUD
Show name plates
== Pokazuj nazwy graczy
Show only supported
== Pokaż tylko wspierane
Size:
== Wielkość:
Skins
== Wygląd
Sound
== Dźwięk
Sound error
== Błąd dźwięku
Sound volume
== Głośność
Spectate
== Widownia
Spectate next
== Obserwuj następnego
Spectate previous
== Obserwuj poprzedniego
Spectator mode
== Tryb widza
Spectators
== Widzowie
Standard gametype
== Standardowa gra
Standard map
== Standardowa mapa
Stop record
== Zakończ nagrywanie
Strict gametype filter
== Szczegółowy filtr typu gry
Sudden Death
== Nagła śmierć
Switch weapon on pickup
== Automatycznie zmień do broni podniesionej
Team
== Drużyna
Team chat
== Chat drużynowy
Show friends
== Pokaż przyjaciół
Teeworlds %s is out! Download it at www.teeworlds.com!
== Nowa wersja Teeworlds %s jest dostępna! Do ściągnięcia z www.teeworlds.com!
Texture Compression
== Kompresja tekstur
The audio device couldn't be initialised.
== Urządzenia audio nie może być zainicjowane.
The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
== Ten serwer korzysta z nie standardowych ustawień gry.
There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game.
== W edytorze map masz nie zapisaną mapę. Czy chesz ją zapisać?
Time limit
== Limit czasu
Time limit: %d min
== Limit czasu: %d min
Try again
== Spróbuj ponownie
Type
== Typ
Type:
== Typ:
UI Color
== Kolor menu
Unable to delete the demo
== Nie można usunąć dema
Unable to rename the demo
== Nie można zmienić nazwy dema
Use sounds
== Użyj dźwięku
Use team colors for name plates
== Użyj koloru drużyn dla koloru nazw
V-Sync
== Synchronizacja pionowa monitora (V-Sync)
Version
== Wersja
Version:
== Wersja:
Vote command:
== Polecenie głosowania:
Vote description:
== Opis głosowania:
Vote no
== NIE
Vote yes
== TAK
Voting
== Głosowanie
Warmup
== Rozgrzej się
Weapon
== Uzbrojenie
Welcome to Teeworlds
== Witamy w Teeworlds
Yes
== Tak
You must restart the game for all settings to take effect.
== Zrestartuj grę aby użyć nowych ustawień
Your skin
== Twój wygląd
no limit
== brak limitu
##### old translations #####
Add a code snippet to your website: www.paste.org